Справочный коммерческий словарь » Что такое «Аббревиатуры»?

Значение слова, определение и толкование термина

Аббревиатуры

Abbreviatury

А — на векселе обозначает, что вексель акцептован.

а., арш. — аршин.

а — ар.

а2. — квадратный аршин, а3. — кубический аршин.

ан. ф. (ан. фунт) — английский фунт.

б. г., б/г — будущего года.

б. м., б/м — будущего месяца.

Б. М. О., б.м/о — без моей ответственности (без оборота на меня).

Б. Н. О., б.н/о — без нашей ответственности.

Б-то, Бр-то, Бр. — брутто.

В., В/. — Ваш, Вам, Вашим.

В. — Восток.

в, врш. — вершок.

в2. — квадратный вершок.

вд. — ведро.

В/п. — Ваше письмо.

вс, врс — верста.

врс2 — квадратная верста.

В. срочно — весьма срочно.

г. — год.

г. — город.

г — грамм.

га — гектар.

г.г. — года (напр. 1910—1914 г.г.).

гл — гектолитр.

гр., гр-н, гражд. — гражданин.

губ. — губернский (приставка), губерния.

дм. — дюйм.

дм2 — квадратный дюйм.

дм3 — кубический дюйм.

дг — дециграмм.

дкг — декаграмм.

дкл — декалитр.

дл. — доля.

дл — децилитр.

дм — дециметр.

дм2 — кв. дециметр.

дм3 — куб. дециметр.

дов. руб. — довоенные рубли.

дов. цены — довоенные цены.

Д-т — дебет.

з., з/. — за.

З., зап. — Запад.

з., зол. — золотник.

зав. — заведующий.

Зам. зав. — заместитель заведующего.

зол. руб. — золотые рубли.

И. О. — “исключая ошибки”: приписка, делаемая после итоговых сумм в счетах и фактурах для указания того, что могущие оказаться в счете или фактуре ошибки случайны и подлежат исправлению.

И. О. и О. — “исключая ошибки и описки”; ср. И, О.

И. О. и П. — “исключая ошибки и пропуски”; ср. И. О.

и пр. — и прочее.

и т. д. — и так далее.

и т. п. — и тому подобное.

к. — копейка.

кар. — карат.

кв. — квадратный (добавляется к названиям мер); напр.:

квадратный аршин — кв. арш.,

квадратная сажень — кв. с.,

квадратный метр. — кв. м

кг — килограмм.

кг/гл — килограммов в гектолитре.

км — километр (узаконенное в СССР).

км2 — квадратный километр.

Кр., К-т — кредит.

куб. — кубический; добавляется к названиям мер; напр:

куб. сажень — кубическая сажень;

куб. дм — кубический дециметр;

куб. см — кубический сантиметр;

куб. мм — кубический миллиметр.

л — литр,

л. — лот.

Лтд — Лимитед (см. Limited).

М. — марка.

м. — минута.

м — метр.

м2 — квадратный метр.

м3 — кубический метр.

м., мес, м-ц — месяц.

мг — миллиграм.

мл — миллилитр.

мм — миллиметр.

мм2 — квадратный миллиметр.

мм3 — кубический миллиметр.

М. П. — место печати.

м-р — мистер.

м/с — метров в секунду.

м/сч. — мой счет.

Н/ — сокращенное название слов: наш, нам, нами.

н/ — на (напр. “н/Рязань” — на Рязань).

напр. — например.

НОТ — Научная Организация Труда (см. научная организация труда).

н. ст. — новый стиль (см. стиль).

н/сч. — наш счет.

Н-то, Н-тто — нетто.

Обл. — областной, -ая, -ое (приставка).

О. В. — Ошибки возможны (см. И. О. и П).

о, о/ — ордер (приказ), ордеру (приказу).

О. и О. В. — ошибки и описки возможны (см. И. О. и О.).

О. О. З. — общество оптовых закупок.

О/сч — открытый счет.

п. — 1) пуд; 2) пара (напр. 6 п. обуви).

ПВ — телеграфное сокращение, обозначающее: “на почту до востребования”.

ПО — телеграфное сокращение, обозначающее “поверка оплачена”.

по дов. — по доверенности.

п/пр. — по предъявлении.

пред. — председатель.

пр., пр/г. — прошлого года.

пр. м., пр/м. — прошлого месяца.

п-д — пуд.

Р., Руб., Рубл. — рубль, рубли.

Р. — Реомюр: напр. 8° Р. — 8 градусов по Реомюру.

с — секунда.

с — сажень.

с2. — квадратная сажень.

С — Север.

С, с-до — Сальдо.

С.-А.С.Ш., С.-А. Соед. Шт. — Северо-Американские Соединенные Штаты.

СБ — телеграфное сокращение, обозначающее: “телеграмма сборная”.

СБР — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “доставить в собственные руки”.

СВА — условное телеграфное обозначение: “сообщить всем адресам”.

с/г, с. г. — сего года.

с/д — сего дня.

сг — сантиграмм.

С. Д-т, С. д-т — сальдо дебета.

С. К-т, с. кр-т — сальдо кредита.

см. — смотрите — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержание) или записи (в счетоводных книгах).

см — сантиметр.

см2 — квадратный сантиметр.

см3 — кубический сантиметр.

сл — сантилитр.

сиф — см. С. I. F.

ср. — сравните — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержания) или записи (в счетоводных книгах).

с/м, с. м. — сего месяца.

ср. — 1) сроком на/по такое-то число; 2) срочно, срочный.

СР — условное телеграфное сокращение: “срочная телеграмма”.

с. с — совершенно секретно.

ст. ст. — старого стиля.

стр. — страница.

СУТ — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “со срочным телеграфным уведомлением”.

сч. — счет.

с/ч, с. ч. — сего числа.

Т, т — тонна.

Т, Т-а, Тр. — тара.

ТВ — условное сокращение, принятое в телеграфных сношениях, обозначает: “на телеграф до востребования”.

т/ — то же, тот же.

Т/м — тонн на метр.

т/м — тонн на погонный метр.

т/м2 — тонн на квадратный метр.

т/м3 — тонн на кубический метр.

Тр. — транспорт (см. транспорт2).

Уп — телеграфное сокращение, обозначающее: “с почтовым уведомлением о доставке”.

УТ — телеграфное сокращение, обозначающее: “с телеграфным уведомлением о доставке”.

утв. — утверждено.

Фт. — фут.

фт2. — квадратный фут.

фт3. — кубический фут.

Ф(...°Ф) — градусы Фаренгейта.

Ф, Фр — франки.

фн. — фунт.

фн/дм. — фунтов на дюйм.

фн/дм2 фунтов на квадратный дюйм.

фнъдм3 — фунтов на кубический дюйм.

фн/с — фунтов на сажень.

фоб — см. F. О. В.

Ц. (.. .°Ц) — градусы Цельсия.

ц — центнер.

циф. — см. С. I. F.

Чт. — четверть.

ч/ — через.

черв. — червонец, червонцы.

черв. рубл. — червонные рубли.

чк. — четверик.

Приложение 2-е.

АББРЕВИАТУРА. Русский текст.

А — на векселе обозначает, что вексель акцептован.

а., арш. — аршин.

а — ар.

а2. — квадратный аршин, а3. — кубический аршин.

ан. ф. (ан. фунт) — английский фунт.

б. г., б/г — будущего года.

б. м., б/м — будущего месяца.

Б. М. О., б.м/о — без моей ответственности (без оборота на меня).

Б. Н. О., б.н/о — без нашей ответственности.

Б-то, Бр-то, Бр. — брутто.

В., В/. — Ваш, Вам, Вашим.

В. — Восток.

в, врш. — вершок.

в2. — квадратный вершок.

вд. — ведро.

В/п. — Ваше письмо.

вс, врс — верста.

врс2 — квадратная верста.

В. срочно — весьма срочно.

г. — год.

г. — город.

г — грамм.

га — гектар.

г.г. — года (напр. 1910—1914 г.г.).

гл — гектолитр.

гр., гр-н, гражд. — гражданин.

губ. — губернский (приставка), губерния.

дм. — дюйм.

дм2 — квадратный дюйм.

дм3 — кубический дюйм.

дг — дециграмм.

дкг — декаграмм.

дкл — декалитр.

дл. — доля.

дл — децилитр.

дм — дециметр.

дм2 — кв. дециметр.

дм3 — куб. дециметр.

дов. руб. — довоенные рубли.

дов. цены — довоенные цены.

Д-т — дебет.

з., з/. — за.

З., зап. — Запад.

з., зол. — золотник.

зав. — заведующий.

Зам. зав. — заместитель заведующего.

зол. руб. — золотые рубли.

И. О. — “исключая ошибки”: приписка, делаемая после итоговых сумм в счетах и фактурах для указания того, что могущие оказаться в счете или фактуре ошибки случайны и подлежат исправлению.

И. О. и О. — “исключая ошибки и описки”; ср. И, О.

И. О. и П. — “исключая ошибки и пропуски”; ср. И. О.

и пр. — и прочее.

и т. д. — и так далее.

и т. п. — и тому подобное.

к. — копейка.

кар. — карат.

кв. — квадратный (добавляется к названиям мер); напр.:

квадратный аршин — кв. арш.,

квадратная сажень — кв. с.,

квадратный метр. — кв. м

кг — килограмм.

кг/гл — килограммов в гектолитре.

км — километр (узаконенное в СССР).

км2 — квадратный километр.

Кр., К-т — кредит.

куб. — кубический; добавляется к названиям мер; напр:

куб. сажень — кубическая сажень;

куб. дм — кубический дециметр;

куб. см — кубический сантиметр;

куб. мм — кубический миллиметр.

л — литр,

л. — лот.

Лтд — Лимитед (см. Limited).

М. — марка.

м. — минута.

м — метр.

м2 — квадратный метр.

м3 — кубический метр.

м., мес, м-ц — месяц.

мг — миллиграм.

мл — миллилитр.

мм — миллиметр.

мм2 — квадратный миллиметр.

мм3 — кубический миллиметр.

М. П. — место печати.

м-р — мистер.

м/с — метров в секунду.

м/сч. — мой счет.

Н/ — сокращенное название слов: наш, нам, нами.

н/ — на (напр. “н/Рязань” — на Рязань).

напр. — например.

НОТ — Научная Организация Труда (см. научная организация труда).

н. ст. — новый стиль (см. стиль).

н/сч. — наш счет.

Н-то, Н-тто — нетто.

Обл. — областной, -ая, -ое (приставка).

О. В. — Ошибки возможны (см. И. О. и П).

о, о/ — ордер (приказ), ордеру (приказу).

О. и О. В. — ошибки и описки возможны (см. И. О. и О.).

О. О. З. — общество оптовых закупок.

О/сч — открытый счет.

п. — 1) пуд; 2) пара (напр. 6 п. обуви).

ПВ — телеграфное сокращение, обозначающее: “на почту до востребования”.

ПО — телеграфное сокращение, обозначающее “поверка оплачена”.

по дов. — по доверенности.

п/пр. — по предъявлении.

пред. — председатель.

пр., пр/г. — прошлого года.

пр. м., пр/м. — прошлого месяца.

п-д — пуд.

Р., Руб., Рубл. — рубль, рубли.

Р. — Реомюр: напр. 8° Р. — 8 градусов по Реомюру.

с — секунда.

с — сажень.

с2. — квадратная сажень.

С — Север.

С, с-до — Сальдо.

С.-А.С.Ш., С.-А. Соед. Шт. — Северо-Американские Соединенные Штаты.

СБ — телеграфное сокращение, обозначающее: “телеграмма сборная”.

СБР — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “доставить в собственные руки”.

СВА — условное телеграфное обозначение: “сообщить всем адресам”.

с/г, с. г. — сего года.

с/д — сего дня.

сг — сантиграмм.

С. Д-т, С. д-т — сальдо дебета.

С. К-т, с. кр-т — сальдо кредита.

см. — смотрите — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержание) или записи (в счетоводных книгах).

см — сантиметр.

см2 — квадратный сантиметр.

см3 — кубический сантиметр.

сл — сантилитр.

сиф — см. С. I. F.

ср. — сравните — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержания) или записи (в счетоводных книгах).

с/м, с. м. — сего месяца.

ср. — 1) сроком на/по такое-то число; 2) срочно, срочный.

СР — условное телеграфное сокращение: “срочная телеграмма”.

с. с — совершенно секретно.

ст. ст. — старого стиля.

стр. — страница.

СУТ — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “со срочным телеграфным уведомлением”.

сч. — счет.

с/ч, с. ч. — сего числа.

Т, т — тонна.

Т, Т-а, Тр. — тара.

ТВ — условное сокращение, принятое в телеграфных сношениях, обозначает: “на телеграф до востребования”.

т/ — то же, тот же.

Т/м — тонн на метр.

т/м — тонн на погонный метр.

т/м2 — тонн на квадратный метр.

т/м3 — тонн на кубический метр.

Тр. — транспорт (см. транспорт, 2).

Уп — телеграфное сокращение, обозначающее: “с почтовым уведомлением о доставке”.

УТ — телеграфное сокращение, обозначающее: “с телеграфным уведомлением о доставке”.

утв. — утверждено.

Фт. — фут.

фт2. — квадратный фут.

фт3. — кубический фут.

Ф(...°Ф) — градусы Фаренгейта.

Ф, Фр — франки.

фн. — фунт.

фн/дм. — фунтов на дюйм.

фн/дм2 фунтов на квадратный дюйм.

фнъдм3 — фунтов на кубический дюйм.

фн/с — фунтов на сажень.

фоб — см. F. О. В.

Ц. (.. .°Ц) — градусы Цельсия.

ц — центнер.

циф. — см. С. I. F.

Чт. — четверть.

ч/ — через.

черв. — червонец, червонцы.

черв. рубл. — червонные рубли.

чк. — четверик.

Приложение 2-е. АББРЕВИАТУРА. Русский текст.

А — на векселе обозначает, что вексель акцептован.

а., арш. — аршин.

а — ар.

а2. — квадратный аршин, а3. — кубический аршин.

ан. ф. (ан. фунт) — английский фунт.

б. г., б/г — будущего года.

б. м., б/м — будущего месяца.

Б. М. О., б.м/о — без моей ответственности (без оборота на меня).

Б. Н. О., б.н/о — без нашей ответственности.

Б-то, Бр-то, Бр. — брутто.

В., В/. — Ваш, Вам, Вашим.

В. — Восток.

в, врш. — вершок.

в2. — квадратный вершок.

вд. — ведро.

В/п. — Ваше письмо.

вс, врс — верста.

врс2 — квадратная верста.

В. срочно — весьма срочно.

г. — год.

г. — город.

г — грамм.

га — гектар.

г.г. — года (напр. 1910—1914 г.г.).

гл — гектолитр.

гр., гр-н, гражд. — гражданин.

губ. — губернский (приставка), губерния.

дм. — дюйм.

дм2 — квадратный дюйм.

дм3 — кубический дюйм.

дг — дециграмм.

дкг — декаграмм.

дкл — декалитр.

дл. — доля.

дл — децилитр.

дм — дециметр.

дм2 — кв. дециметр.

дм3 — куб. дециметр.

дов. руб. — довоенные рубли.

дов. цены — довоенные цены.

Д-т — дебет.

з., з/. — за.

З., зап. — Запад.

з., зол. — золотник.

зав. — заведующий.

Зам. зав. — заместитель заведующего.

зол. руб. — золотые рубли.

И. О. — “исключая ошибки”: приписка, делаемая после итоговых сумм в счетах и фактурах для указания того, что могущие оказаться в счете или фактуре ошибки случайны и подлежат исправлению.

И. О. и О. — “исключая ошибки и описки”; ср. И, О.

И. О. и П. — “исключая ошибки и пропуски”; ср. И. О.

и пр. — и прочее.

и т. д. — и так далее.

и т. п. — и тому подобное.

к. — копейка.

кар. — карат.

кв. — квадратный (добавляется к названиям мер); напр.:

квадратный аршин — кв. арш.,

квадратная сажень — кв. с.,

квадратный метр. — кв. м

кг — килограмм.

кг/гл — килограммов в гектолитре.

км — километр (узаконенное в СССР).

км2 — квадратный километр.

Кр., К-т — кредит.

куб. — кубический; добавляется к названиям мер; напр:

куб. сажень — кубическая сажень;

куб. дм — кубический дециметр;

куб. см — кубический сантиметр;

куб. мм — кубический миллиметр.

л — литр,

л. — лот.

Лтд — Лимитед (см. Limited).

М. — марка.

м. — минута.

м — метр.

м2 — квадратный метр.

м3 — кубический метр.

м., мес, м-ц — месяц.

мг — миллиграм.

мл — миллилитр.

мм — миллиметр.

мм2 — квадратный миллиметр.

мм3 — кубический миллиметр.

М. П. — место печати.

м-р — мистер.

м/с — метров в секунду.

м/сч. — мой счет.

Н/ — сокращенное название слов: наш, нам, нами.

н/ — на (напр. “н/Рязань” — на Рязань).

напр. — например.

НОТ — Научная Организация Труда (см. научная организация труда).

н. ст. — новый стиль (см. стиль).

н/сч. — наш счет.

Н-то, Н-тто — нетто.

Обл. — областной, -ая, -ое (приставка).

О. В. — Ошибки возможны (см. И. О. и П).

о, о/ — ордер (приказ), ордеру (приказу).

О. и О. В. — ошибки и описки возможны (см. И. О. и О.).

О. О. З. — общество оптовых закупок.

О/сч — открытый счет.

п. — 1) пуд; 2) пара (напр. 6 п. обуви).

ПВ — телеграфное сокращение, обозначающее: “на почту до востребования”.

ПО — телеграфное сокращение, обозначающее “поверка оплачена”.

по дов. — по доверенности.

п/пр. — по предъявлении.

пред. — председатель.

пр., пр/г. — прошлого года.

пр. м., пр/м. — прошлого месяца.

п-д — пуд.

Р., Руб., Рубл. — рубль, рубли.

Р. — Реомюр: напр. 8° Р. — 8 градусов по Реомюру.

с — секунда.

с — сажень.

с2. — квадратная сажень.

С — Север.

С, с-до — Сальдо.

С.-А.С.Ш., С.-А. Соед. Шт. — Северо-Американские Соединенные Штаты.

СБ — телеграфное сокращение, обозначающее: “телеграмма сборная”.

СБР — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “доставить в собственные руки”.

СВА — условное телеграфное обозначение: “сообщить всем адресам”.

с/г, с. г. — сего года.

с/д — сего дня.

сг — сантиграмм.

С. Д-т, С. д-т — сальдо дебета.

С. К-т, с. кр-т — сальдо кредита.

см. — смотрите — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержание) или записи (в счетоводных книгах).

см — сантиметр.

см2 — квадратный сантиметр.

см3 — кубический сантиметр.

сл — сантилитр.

сиф — см. С. I. F.

ср. — сравните — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержания) или записи (в счетоводных книгах).

с/м, с. м. — сего месяца.

ср. — 1) сроком на/по такое-то число; 2) срочно, срочный.

СР — условное телеграфное сокращение: “срочная телеграмма”.

с. с — совершенно секретно.

ст. ст. — старого стиля.

стр. — страница.

СУТ — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “со срочным телеграфным уведомлением”.

сч. — счет.

с/ч, с. ч. — сего числа.

Т, т — тонна.

Т, Т-а, Тр. — тара.

ТВ — условное сокращение, принятое в телеграфных сношениях, обозначает: “на телеграф до востребования”.

т/ — то же, тот же.

Т/м — тонн на метр.

т/м — тонн на погонный метр.

т/м2 — тонн на квадратный метр.

т/м3 — тонн на кубический метр.

Тр. — транспорт (см. транспорт, 2).

Уп — телеграфное сокращение, обозначающее: “с почтовым уведомлением о доставке”.

УТ — телеграфное сокращение, обозначающее: “с телеграфным уведомлением о доставке”.

утв. — утверждено.

Фт. — фут.

фт2. — квадратный фут.

фт3. — кубический фут.

Ф(...°Ф) — градусы Фаренгейта.

Ф, Фр — франки.

фн. — фунт.

фн/дм. — фунтов на дюйм.

фн/дм2 фунтов на квадратный дюйм.

фнъдм3 — фунтов на кубический дюйм.

фн/с — фунтов на сажень.

фоб — см. F. О. В.

Ц. (.. .°Ц) — градусы Цельсия.

ц — центнер.

циф. — см. С. I. F.

Чт. — четверть.

ч/ — через.

черв. — червонец, червонцы.

черв. рубл. — червонные рубли.

чк. — четверик.

Приложение 2-е. АББРЕВИАТУРА. Русский текст.

А — на векселе обозначает, что вексель акцептован.

а., арш. — аршин.

а — ар.

а2. — квадратный аршин, а3. — кубический аршин.

ан. ф. (ан. фунт) — английский фунт.

б. г., б/г — будущего года.

б. м., б/м — будущего месяца.

Б. М. О., б.м/о — без моей ответственности (без оборота на меня).

Б. Н. О., б.н/о — без нашей ответственности.

Б-то, Бр-то, Бр. — брутто.

В., В/. — Ваш, Вам, Вашим.

В. — Восток.

в, врш. — вершок.

в2. — квадратный вершок.

вд. — ведро.

В/п. — Ваше письмо.

вс, врс — верста.

врс2 — квадратная верста.

В. срочно — весьма срочно.

г. — год.

г. — город.

г — грамм.

га — гектар.

г.г. — года (напр. 1910—1914 г.г.).

гл — гектолитр.

гр., гр-н, гражд. — гражданин.

губ. — губернский (приставка), губерния.

дм. — дюйм.

дм2 — квадратный дюйм.

дм3 — кубический дюйм.

дг — дециграмм.

дкг — декаграмм.

дкл — декалитр.

дл. — доля.

дл — децилитр.

дм — дециметр.

дм2 — кв. дециметр.

дм3 — куб. дециметр.

дов. руб. — довоенные рубли.

дов. цены — довоенные цены.

Д-т — дебет.

з., з/. — за.

З., зап. — Запад.

з., зол. — золотник.

зав. — заведующий.

Зам. зав. — заместитель заведующего.

зол. руб. — золотые рубли.

И. О. — “исключая ошибки”: приписка, делаемая после итоговых сумм в счетах и фактурах для указания того, что могущие оказаться в счете или фактуре ошибки случайны и подлежат исправлению.

И. О. и О. — “исключая ошибки и описки”; ср. И, О.

И. О. и П. — “исключая ошибки и пропуски”; ср. И. О.

и пр. — и прочее.

и т. д. — и так далее.

и т. п. — и тому подобное.

к. — копейка.

кар. — карат.

кв. — квадратный (добавляется к названиям мер); напр.:

квадратный аршин — кв. арш.,

квадратная сажень — кв. с.,

квадратный метр. — кв. м

кг — килограмм.

кг/гл — килограммов в гектолитре.

км — километр (узаконенное в СССР).

км2 — квадратный километр.

Кр., К-т — кредит.

куб. — кубический; добавляется к названиям мер; напр:

куб. сажень — кубическая сажень;

куб. дм — кубический дециметр;

куб. см — кубический сантиметр;

куб. мм — кубический миллиметр.

л — литр,

л. — лот.

Лтд — Лимитед (см. Limited).

М. — марка.

м. — минута.

м — метр.

м2 — квадратный метр.

м3 — кубический метр.

м., мес, м-ц — месяц.

мг — миллиграм.

мл — миллилитр.

мм — миллиметр.

мм2 — квадратный миллиметр.

мм3 — кубический миллиметр.

М. П. — место печати.

м-р — мистер.

м/с — метров в секунду.

м/сч. — мой счет.

Н/ — сокращенное название слов: наш, нам, нами.

н/ — на (напр. “н/Рязань” — на Рязань).

напр. — например.

НОТ — Научная Организация Труда (см. научная организация труда).

н. ст. — новый стиль (см. стиль).

н/сч. — наш счет.

Н-то, Н-тто — нетто.

Обл. — областной, -ая, -ое (приставка).

О. В. — Ошибки возможны (см. И. О. и П).

о, о/ — ордер (приказ), ордеру (приказу).

О. и О. В. — ошибки и описки возможны (см. И. О. и О.).

О. О. З. — общество оптовых закупок.

О/сч — открытый счет.

п. — 1) пуд; 2) пара (напр. 6 п. обуви).

ПВ — телеграфное сокращение, обозначающее: “на почту до востребования”.

ПО — телеграфное сокращение, обозначающее “поверка оплачена”.

по дов. — по доверенности.

п/пр. — по предъявлении.

пред. — председатель.

пр., пр/г. — прошлого года.

пр. м., пр/м. — прошлого месяца.

п-д — пуд.

Р., Руб., Рубл. — рубль, рубли.

Р. — Реомюр: напр. 8° Р. — 8 градусов по Реомюру.

с — секунда.

с — сажень.

с2. — квадратная сажень.

С — Север.

С, с-до — Сальдо.

С.-А.С.Ш., С.-А. Соед. Шт. — Северо-Американские Соединенные Штаты.

СБ — телеграфное сокращение, обозначающее: “телеграмма сборная”.

СБР — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “доставить в собственные руки”.

СВА — условное телеграфное обозначение: “сообщить всем адресам”.

с/г, с. г. — сего года.

с/д — сего дня.

сг — сантиграмм.

С. Д-т, С. д-т — сальдо дебета.

С. К-т, с. кр-т — сальдо кредита.

см. — смотрите — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержание) или записи (в счетоводных книгах).

см — сантиметр.

см2 — квадратный сантиметр.

см3 — кубический сантиметр.

сл — сантилитр.

сиф — см. С. I. F.

ср. — сравните — условное сокращение в книгах при ссылках на другое место текста (содержания) или записи (в счетоводных книгах).

с/м, с. м. — сего месяца.

ср. — 1) сроком на/по такое-то число; 2) срочно, срочный.

СР — условное телеграфное сокращение: “срочная телеграмма”.

с. с — совершенно секретно.

ст. ст. — старого стиля.

стр. — страница.

СУТ — условное телеграфное сокращение, обозначающее: “со срочным телеграфным уведомлением”.

сч. — счет.

с/ч, с. ч. — сего числа.

Т, т — тонна.

Т, Т-а, Тр. — тара.

ТВ — условное сокращение, принятое в телеграфных сношениях, обозначает: “на телеграф до востребования”.

т/ — то же, тот же.

Т/м — тонн на метр.

т/м — тонн на погонный метр.

т/м2 — тонн на квадратный метр.

т/м3 — тонн на кубический метр.

Тр. — транспорт (см. транспорт, 2).

Уп — телеграфное сокращение, обозначающее: “с почтовым уведомлением о доставке”.

УТ — телеграфное сокращение, обозначающее: “с телеграфным уведомлением о доставке”.

утв. — утверждено.

Фт. — фут.

фт2. — квадратный фут.

фт3. — кубический фут.

Ф(...°Ф) — градусы Фаренгейта.

Ф, Фр — франки.

фн. — фунт.

фн/дм. — фунтов на дюйм.

фн/дм2 фунтов на квадратный дюйм.

фнъдм3 — фунтов на кубический дюйм.

фн/с — фунтов на сажень.

фоб — см. F. О. В.

Ц. (.. .°Ц) — градусы Цельсия.

ц — центнер.

циф. — см. С. I. F.

Чт. — четверть.

ч/ — через.

черв. — червонец, червонцы.

черв. рубл. — червонные рубли.

чк. — четверик.

  • ВКонтакте

  • Facebook

  • Мой мир@mail.ru

  • Twitter

  • Одноклассники

  • Google+

См. также

  • распродажа краткосрочных казначейских векселей на основе заявок, которые подают желающие их приобрести.

  • Отходы, которые содержат вредные вещества, обладающие опасными свойствами (токсичностью, взрывоопасностью, пожароопасностью, высокой реа

  • (лат. assessor - заседатель) -1) в Древнем Риме должностное лицо, сведущее в законах; назначалось в помощь преторам, пропреторам, проконсулам, нача